名詞の子音型格変化
ラテン語名詞格変化の4つ目の型は、子音型の格変化である。
前のページで、属格複数形が「-ium」となるものをI型の格変化と呼ぶことを見た。これに似た格変化のパターンがいくつかあり、それらは属格複数形が「-子音+um」となるので、子音型の格変化(konsonantische Deklination)と呼ばれる。
属格単数形では、「-is」という形になるが、これはI型と同じである。このため、区別の困難が生じる。このようなとき、冒頭に示したフローチャートは役 に立つだろう。
この型に属する格変化のパターンは、単数主格で語幹のみになるものばかりで、語尾がついたとしてもせいぜい「-s」である。このため、語尾だけでの区別では不十分である。そこで、更に語幹末尾の子音まで見て、流音幹(独: Liquidastämme、l/r)・鼻音幹(独:Nasalstämme、m/n)・黙音幹(独:Mutastämme、g/c/d/t/b/p)などと区別するのである。
ただ、中性の語は独特のパターンを取り、しかもこれは語幹末尾の子音によって異なるということもないので、括りだすことができる。
- -, -is:中性のもの
- -, -is(流音幹):語幹変化なし
- -, -is(流音幹):語幹変化あり
- -, -is(鼻音幹、n幹):語幹変化あり
- -s, -is(鼻音幹、m幹):語幹変化なし
- -s, -is(黙音幹):語幹変化なし
「-, -is」(中性):語幹変化あり
一つ目のパターンは、中性名詞の格変化である。
単数主格及び単数対格と、それ以外では、語幹の形が変化する。「体」を意味する「corpus, corporis」を例に挙げて、格変化を示そう。
数(numerus) | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | - (corpus) | -a (corpora) |
属格(genitivus) | -is (corporis) | -um (corporum) |
与格(dativus) | -i (corpori) | -ibus (corporibus) |
対格(accusativus) | - (corpus) | -a (corpora) |
奪格(ablativus) | -e (corpore) | -ibus (corporibus) |
単数与格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
- このパターンの格変化をする女性名詞
- このパターンの格変化をする中性名詞
aequor, aequoris | 平面、平地 |
aes, aeris | 青銅、銅、銅貨、金銭 |
agmen, agminis | 動き、行軍縦隊 |
caput, capitis | 頭 |
carmen, carminis | 歌 |
corpus, corporis | 体 |
frigus, frigoris | 寒さ |
genus, generis | 出自、家門、種属 |
iter, itineris | 旅 |
ius, iuris | 法 |
litus, litoris | 岸 |
lumen, luminis | 光 |
nomen, nominis | 名 |
opus, operis | 仕事、努力、事業、著作物 |
rus, ruris | 田野、田舎 |
sidus, sideris | 星座 |
tempus, temporis | 時間、時代、時勢、時機 |
vulnus, vulneris | 傷 |
「-, -is(流音幹)」:語幹変化なし
2つ目のパターンは、流音幹である。これには、単数主格とそれ以外で語幹の形が変わるものと、変らないものがある。まずは、語幹変化のないものを見よう。
この場合、まったく語幹が変化しないものもあるが、語幹の末尾の「s」が母音に挟まれて「r」となるため、語幹が変化しているように見えるものもある。
「愛」を意味する「amor, amoris」と「花」を意味する「flos, floris」を例に挙げて、格変化を示そう。
数(numerus) | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | - (amor, flos) | -es (amores, flores) |
属格(genitivus) | -is (amoris, floris) | -um (amorum, florum) |
与格(dativus) | -i (amori, flori) | -ibus (amoribus, floribus) |
対格(accusativus) | -em (amorem, florem) | -es (amores, flores) |
奪格(ablativus) | -e (amore, flore) | -ibus (amoribus, floribus) |
単数与格、複数主格、複数対格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
aedificator, aedificatoris
建設者
amor, amoris 愛 augur, auguris (m./f.) 鳥占官 Caesar, Caesaris カエサル clamor, clamoris 叫び、歓声 color, coloris 色 consul, consulis 執政官 dolor, doloris 痛み、苦しみ exsul, exsulis (m./f.) 追放された人 flos, floris 花 fur, furis 泥棒 honos (honor), honoris 名誉 imperator, imperatoris 命令者、大元帥(最高指揮官) labor, laboris 労働 mercator, mercatoris 商人 mos, moris 習慣 odor, odoris 匂い senator, senatoris 元老院議員 sol, solis 太陽 orator, oratoris 雄弁家 victor, victoris 勝利者
- このパターンの格変化をする女性名詞
arbor, arboris 木 augur, augiris (m./f.) 鳥占官 exsul, exsulis (m./f.) 追放された人 mulier, mulieris 夫人 soror, sororis 姉、妹 uxor, uxoris 妻 - このパターンの格変化をする中性名詞
「-, -is(流音幹)」:語幹変化あり
3つ目のパターンは、流音幹のうち、語幹変化のあるものである。
「父」を意味する「pater, patris」「母」を意味する「mater, matris」を例に挙げて、格変化を示そう。
数(numerus) | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | - (pater, mater) | -es (patres, matres) |
属格(genitivus) | -is (patris, matris) | -um (patrum, matrum) |
与格(dativus) | -i (patri, matri) | -ibus (patribus, matribus) |
対格(accusativus) | -em (patrem, matrem) | -es (patres, matres) |
奪格(ablativus) | -e (patre, matre) | -ibus (patribus, matribus) |
単数与格、複数主格、複数対格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
pater, patris 父 frater, fratris 兄、弟
- このパターンの格変化をする女性名詞
mater, matris 母
- このパターンの格変化をする中性名詞
「-, -is(鼻音幹、n語幹)」:語幹変化あり
4つ目のパターンは、鼻音幹のうち、主格単数で語幹のみ、属格単数で-isとなるものである。これは、単数主格とそれ以外で語幹の形が変わる。
そもそも、鼻音幹には、m語幹とn語幹があるが、ここで扱うのはn語幹である(m語幹については、次で扱う)。「人」を意味する「homo, hominis」を例に挙げて、格変化を示そう。
数(numerus) | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | - (homo) | -es (homines) |
属格(genitivus) | -is (hominis) | -um (hominum) |
与格(dativus) | -i (homini) | -ibus (hominibus) |
対格(accusativus) | -em (hominem) | -es (homines) |
奪格(ablativus) | -e (homine) | -ibus (hominibus) |
単数与格、複数主格、複数対格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
Apollo, Apollinis アポロー Cicero, Ciceronis キケロー homo, hominis (m./f.) 人 latro, latronis 強盗 leo, leonis ライオン sermo, sermonis 言葉、説法、会話
- このパターンの格変化をする女性名詞
altitudo, altitudinis
高さ
amplitudo, amplitudinis
幅の広さ
formido, formidinis 恐怖 grando, grandinis 雹、霰 homo, hominis (m./f.) 人 imago, imaginis 像、映像、似姿、肖像、幻影、表象 legio, legionis 軍団 libido, libidinis 欲望、情欲、気まぐれ multitudo, multitudinis 多数 natio, nationis 出生、種属、人種、部族、国民 opinio, opinionis 意見(opinor, opinari, opinatus sumから) oratio, orationis 演説 ordo, ordinis 順序、列、秩序 pulchritudo, pulchritudinis 美 regio, regionis 地方 virgo, virginis 処女
- このパターンの格変化をする中性名詞
「-s, -is(鼻音幹、m語幹)」:語幹変化なし
5つ目のパターンは、鼻音幹のうち、主格単数で-s、属格単数で-isとなるものである。これは、単数主格とそれ以外で語幹の形が変わらず、m語幹である。
このような語は、「冬」を意味する「hiems, hiemis」しかない。
格\数 | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | -s (hiems) | -es (hiemes) |
属格(genitivus) | -is (hiemis) | -um (hiemum) |
与格(dativus) | -i (hiemi) | -ibus (hiemibus) |
対格(accusativus) | -em (hiemem) | -es (hiemes) |
奪格(ablativus) | -e (hieme) | -ibus (hiemibus) |
単数与格、複数主格、複数対格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
- このパターンの格変化をする女性名詞
hiems, hiemis 冬、嵐(動詞形はhiemo, hiemare, hiemavi, hiematum)
- このパターンの格変化をする中性名詞
「-s, -is(黙音幹)」:語幹変化なし
6つ目のパターンは、黙音幹である。
単数主格で-s、単数属格で-isの語尾がつく。語幹変化はないのであるが、語幹の末尾の子音と、単数主格の語尾であるsが、口調の関係で表記が変わることがある。このため、語幹変化があるように見える。
具体的には、
- c+s=x
- g+s=x
- t+s=s
- d+s=s
これに対して、pとbについては、そのままとなる。
それでは、「法律」を意味する「lex, legis」を例に挙げて、格変化を示そう。
数(numerus) | 単数(singularis) | 複数(pluralis) |
主格(nominativus) | -s (lex) | -es (leges) |
属格(genitivus) | -is (legis) | -um (legum) |
与格(dativus) | -i (legi) | -ibus (legibus) |
対格(accusativus) | -em (legem) | -es (leges) |
奪格(ablativus) | -e (lege) | -ibus (legibus) |
単数与格、複数主格、複数対格で長音となる。
- このパターンの格変化をする男性名詞
artifex, artificis (m./f.)
アーティスト、芸術家
custos, custodis (m./f.) 番人 dux, ducis (m./f.) リーダー、ガイド(duco, ducere, duxi, ductum(導く)から) eques, equitis 騎兵、騎士 hospes, hospitis (m./f.) お客 iudex, iudicis (m./f.) 裁判官(iudico, iudicare, iudicavi, iudicatum = ius, iuris (法)+ dico, dicere, dixi, dictum(語る)から) lapis, lapidis 石 miles, militis 兵士 obses, obsidis 人質 pedes, peditis 歩行者、歩兵 pes, pedis 足 princeps, principis 発起人、首謀者、長、君主(プリンケプス)(primus, prima, primum + capio, capere, cepi, captumから) rex, regis 王(rego, regere, rexi, rectum(統治する・規定する)から) sacerdos, sacerdotis (m./f.) 神官
- このパターンの格変化をする女性名詞
aequitas, aequitatis
衡平
aestas, aestatis
夏
aetas, aetatis 年齢 artifex, artificis (m./f.)
アーティスト、芸術家
civitas, civitatis 市民(civis, civis)の共同体、国家 custos, custodis (m./f.) 番人 dux, ducis (m./f.) ガイド、リーダー facultas, facultatis 可能性、許可、能力、才能、特に弁舌の才能(facilis, facile(容易な・実行可能な)と同根) hospes, hospitis (m./f.) お客 iudex, iudicis (m./f.) 裁判官 laus, laudis 賞賛 lex, legis 法律 lux, lucis 光、輝き obses, obsidis (m./f.) 人質 pax, pacis 平和 plebs, plebis 平民 quies, quietis 休息 radix, radicis 根 sacerdos, sacerdotis (m./f.) 神官 salus, salutis 安全 virtus, virtutis 徳 vox, vocis 声
- このパターンの格変化をする中性名詞